Рубрика: Рукописи хлопчато-бумажные. Каноническое право
Дата: XVI в.
Кол-во листов: 449 л.
Примечания: Полуустав, в четверть.
л. 2. Заглавие: Книгы божественых Заповедей толъкования, съвокуплены же Ветхими и Новыми Писании, глаголетьжеся Чепь Златая, имать же в себе глав 45, впереди оглавление их. Эти 45 глав заключают выписки из Пандектов Никона черногорца, порядок первых 38 одинакий с № 14 и 210, остальные 7 извлечены из слов 51–58, но в другом переводе. Так напр. одна выписка из 25 слова в пергам. списке озаглавливается: Феодоритово от сказаний Ветхаго Закона, а здесь (л. 131 об.): Феодоритово от толкования Палея (т. е. diathéce).
л. 294. Выписки из Сборника Святославова, без надписи и означения глав. По Оп. ркп. Синод. библ. № 161 и 162 перевод местами подновлен, содержит след. главы: 22–38, 42, 51–65, 91, 145–148, 181–193, но гл. 185 едвали та самая. Нач. Марта 31 сладко яжь и пий, априля 30 репы не яждь и т. д. В перечне 25 скровеных книг (гл. 192) последняя написана евангелие от Матфеа, 17-й несть, а изчисление 73 пророков и 10 пророчиц с надписью: Епифаниево о пророцех и праведницех. После гл. 193 следует еще глава, д. б. 47, о прор. Илии и Елисеи, сопровождаемая разными приписками: Земля же по Еллинох глаголется хаиа, по Грекох же ги, по Иудеох же адиман, сего ради иже от неа рождена Адама нарицают, и проч. см. № 165 л. 314.
С л. 344 мелкия статьи из книг толковых, Кормчей, Патериков и других; более замечательныя следующия:
л. 351. Предсловие евангельское св. Кирила. Нач. Приглас есмь св. евангелию, яко Пророци прорекли суть прежде: Христос грядет събрати языки, свет бо есть всему миру сему; се сие сбыться в седмый век с. В средине: Слышасте убо словенстии народи, слышите слово, от Бога бо прииде. Напечатано в Русской Беседе 1858 г. № 1 отд. 2 стр. 111 и в Изв. 11-го От. Императ. Ак. Наук. 1859 т. VII стр. 145, но здесь не вполне.
л. 377 об.–384. О Фрязех и о прочих Латынах в 27 параграфах и Написание Афанасия мниха ерусалимъска Панкови о древе разумном добру и злу.
л. 406. Григория папы римскаго сказание св. евангелию, глаголано в церкви блаж. Иванна, яже нарицается Коньстянтина. Нач. Чтение краткое св. евангелиа кратким словом аще кому хощу проглаголати. На обороте, рядом с сим отрывком, следует: Аще будет крест священ на воде крещене, то недостоит в нем спасти, ни мытися. См. № 204 л. 119.
л. 437 об.–440. Толкование избранных псалмов Давидовых, начиная со 110. Слова пс. 112: Хвалите отроци Господа истолкованы так: Отроки в сем словеси не уныхь, яко инии мнять, но рабы наричет, такоже бо и Акила, и Симлах (sис), и Феодотион сказаша, и жидове авди глаголють, в словенеск же язык рабы сказает, такоже и сирски; а еже хвалите жидовски аллилугиа – хвалите Господа сказается (выше приб. словен. языком).
л. 446. А се указ опитемию. Нач. Да иже хощет исповедати грехи своа, с слезами (да исповесть), яко слезы смирение приносят покаряющемуся, да достоит покаавшемуся попы молити, да поють литургиа. Избавит бо 10 литургий за 4 месяце опитемии, а 20 литургий за 8 месяць опитемии, а 30 литургии за 12 месяць. Тоже самое встречается в Номоканоне Иоанна Постника № 208 л. 58 (с опущением слова: опитемии), между тем когда черноризец Кирик прочитал последний пункт из какой-то книги Нифонту епископу новгородскому, то он сказал: Не угодно. См. Пам. росс. Слов. стр. 189. Вслед за пред. выпиской в ркп. читается: То ти год до года, а лето же дасться попови 30 ногат, а за два лете 60 ногат, а за три лета 90 ногат, а самому пост прияти, и проч. На последнем листе пасхалия под заглавием: Апокалипси, видение Иванна Феолога рука и в ней круг солнечный на 28 лет, доводящь до будущаго века. Сверху толкование стиха: Видех жену стоящу в солнци и луна под ногама еа. На первом листе киноварью: Златая четь (siс) Сергиева монастыря