Примечания: В лист на белой лощеной бумаге, полууставом крупным. Из книг Ростовскаго Митрополита Кирилла Завидова (бывшаго с 1594–1605 Архимандритом Троице-Сергиевой обители). Об этом упом. автор обзора Русской духовной литературы (Арх. Филарет, на стр. 131), хотя в настоящее время часть порожняго листа, на которой находилась надпись, свидетельствовавшая о принадлежности сей рукописи Митрополиту Кириллу, оторвана. По листам же внизу надпись гласит: «лета 7173 (1665) дал в дом Живоначальные Троицы в Сергиев монастырь сию книгу Лествицу келарь старец Симон Азарьин во веки неотъемлемо».
В послесловии надпись: «в лето 6929 (1421) совершися сия книга в Константине граде в Царстей обители Пречистые Богородицы Иперевлепт… о убогыи Еусевие в л. 6929 Мартия 18, непотребный Ефрем». А на 3 л. внизу заметка: «о Христе начахом Дек. 7 в Иперевлепте» (След. Подлинная рукопись писана с 7 Декабря 1420 г. по 18 Марта 1421 года). Говорю: подлинная, потому что эта надпись переписана слово в слово с подлинной рукописи, которая где ныне находится неизвестно, но не в Воскресенском монастыре, как о том ошибочно полагает в своем описании библиотеки оной А. Амфелохий; Воскресенская рукопись тоже по письму XVII ст. и также лишь повторяет надпись подлинника XV века, как повторяется надпись рукописи толковых Пророков XI века, во многих далеко позднейших копиях с оной. По сличении оказывается, что в описываемой рукописи заключается тот самый Сербский перевод Лествиц (исправленных в 1470 годах), с котораго списывал оную и Митрополит Киприан в 1387 году (см. выше № 29 (152). (См. Архим. Леонид. Вып. II. С. 127–132. № 30 (38))